Por que o papa Francisco decidiu mudar um trecho do Pai Nossomelhor plataforma de apostas esportivasitaliano:melhor plataforma de apostas esportivas
A nova versão será "non abbandonarci alla tentazione", com uma tradução direta que seria "não nos abandoneis à tentação". Não haverá alteração nas traduções para outros idiomas.
Também será alterado o hino Glóriamelhor plataforma de apostas esportivasitaliano. O trecho "Paz na Terra aos homensmelhor plataforma de apostas esportivasBoa Vontade" dará lugar a "Paz na Terra aos homens amados por Deus".
As mudanças foram propostas pelo presidente da Conferência Episcopal da Itália, o cardeal Gualtiero Bassetti, e aprovadas pelo papa Francisco no dia 22melhor plataforma de apostas esportivasmaio do ano passado, durante a 72ª Assembleia Geral dos bispos italianos.
"Deus não nos dá tentações. O papa Francisco recorda que a oração começa com pai e um pai não arma ciladas para seus filhos", explica dom Edmar Peron, presidente da Comissão Episcopal Pastoral para a Liturgia, da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB).
"Nosso Deus é um Deusmelhor plataforma de apostas esportivasmisericórdia. Ele está sempre conosco e nos estende a mão sempre que precisamos."
O papa Francisco já tinha se pronunciado a respeito da versãomelhor plataforma de apostas esportivasitaliano do Pai Nossomelhor plataforma de apostas esportivasoutubromelhor plataforma de apostas esportivas2017. Em entrevista ao programa Padre Nostro, transmitido pelo canal TV 2000, o pontífice admitiu que "não nos induzais à tentação" não era uma boa tradução.
A versão brasileira não sofre com esse problema. Por aqui, há muito é rezada como "não nos deixeis cairmelhor plataforma de apostas esportivastentação", muito próximo do sentido que a nova tradução italiana pretende dar à frase.
"Sou eu quem caimelhor plataforma de apostas esportivastentação; não é Deus que me joga nela", afirmou o papa ao apresentador, o padre Marco Pozza.
Aramaico x grego
No italiano, o verbo "indurre" ("induzir") foi traduzido do latim "inducere" ("empurrar") a partir do grego "eisféro" ("conduzir para dentro"), explica o padre Paulo Bazaglia, mestremelhor plataforma de apostas esportivasExegese Bíblica pelo Pontifício Instituto Bíblicomelhor plataforma de apostas esportivasRoma e coordenador do Centro Bíblico Paulus.
"Jesus conversavamelhor plataforma de apostas esportivasaramaico com seus discípulos, mas os evangelhos foram escritosmelhor plataforma de apostas esportivasgrego. O verbo grego não conseguiu traduzir a ideia presente no original aramaico. Enquanto um significa 'fazer entrar', ou seja, dá a ideiamelhor plataforma de apostas esportivasentrar à força, o outro tem sentido permissivo, isso é, 'deixar entrar'. O Deusmelhor plataforma de apostas esportivasJesus não empurra ninguém para a queda, nem passa rasteiras ou contabiliza quantas vezes caímos para rirmelhor plataforma de apostas esportivasnós", diz.
Segundo a tradição católica, todos os fiéis, sem exceção, estão sujeitos a cairmelhor plataforma de apostas esportivastentação. Até o próprio Jesus, relatam os Evangelhos, foi tentado pelo Diabo no deserto.
"Sim, Deus pode permitir que sejamos tentados, como aconteceu com Jesus no deserto. Mas, nunca nos propõe o mal como bem", afirma o padre Jesus Hortal, professor emérito do Departamentomelhor plataforma de apostas esportivasTeologia da Pontifícia Universidade Católica do Riomelhor plataforma de apostas esportivasJaneiro (PUC-Rio).
"Tentar é fazer uma prova a fimmelhor plataforma de apostas esportivasver o resultado. O que pedimos, portanto, é que Deus não nos coloque à prova, nem tente as nossas forças. Sabemos que somos fracos e que, se colocados à prova, vamos cair."
Coordenador do Cursomelhor plataforma de apostas esportivasPós-Graduaçãomelhor plataforma de apostas esportivasTeologia da PUC-SP, o padre Gilvan Leitemelhor plataforma de apostas esportivasAraújo acrescenta que, se Deus concedeu ao homem o livre-arbítrio, não pode, então, privá-lomelhor plataforma de apostas esportivasexercermelhor plataforma de apostas esportivasliberdademelhor plataforma de apostas esportivasescolha.
"Um pai ou uma mãe segura a mãomelhor plataforma de apostas esportivasuma criança até que ela aprenda a andar. Depois, dependendo da idade, orientam e corrigem, mas, ao crescer, a pessoa deverá tomar suas próprias decisões, que podem edificá-la ou destruí-la. Os pais usam todas as possibilidades para salvar um filho que estámelhor plataforma de apostas esportivasperigo, mas caberá a ele aceitar ou não", explica o teólogo.
Outras mudanças
Não é a primeira vez que uma congregação episcopal propõe uma alteração no Missalmelhor plataforma de apostas esportivasseu país. Em 2017, a conferência dos bispos da França realizou um ajuste no mesmo trecho do Pai Nosso.
Desde o primeiro domingo do Advento daquele ano, que caiu no dia 3melhor plataforma de apostas esportivasdezembro, a frase "não nos submeteis à tentação" ganhou nova tradução: "não nos deixeis cairmelhor plataforma de apostas esportivastentação" — a mesma utilizada na versão brasileira.
Em 2019, os bispos da Congregação Episcopalmelhor plataforma de apostas esportivasPortugal optaram por tratar Deus como "Tu" e não mais como "Vós". A nova versão, coordenada por dom Anacleto Oliveira, bispomelhor plataforma de apostas esportivasViana do Castelo, levou sete anos para ser concluída e contou com uma equipe formada por 34 especialistas.
"No Brasil, achamos mais conveniente tratar Deus como Vós. Já outros países, como Itália, França e Espanha, usa-se o Tu. É uma questãomelhor plataforma de apostas esportivasadaptação ao usomelhor plataforma de apostas esportivascada país", explica o exegeta e missionário redentorista Padre José Raimundo Vidigal, responsável pela tradução da Bíblia Sagrada, da Editora Santuário.
Todas as conferências episcopais, explica dom Edmar Peron, têm liberdade para propor alterações nas traduçõesmelhor plataforma de apostas esportivasseus missais. Mas, tão logo traduzidos e aprovados, os textos devem ser enviados para Roma.
A Congregação para o Culto Divino e a Disciplina dos Sacramentos, chefiada pelo cardeal Robert Sarah, é o órgão da Santa Sé responsável por validar essas traduções.
No Brasil, o setor da CNBB encarregadomelhor plataforma de apostas esportivastraduzir os textos litúrgicos é a Comissão Episcopalmelhor plataforma de apostas esportivasTextos Litúrgicos (CETEL).
'Ofensas'
Outro trecho do Pai Nosso que costuma suscitar polêmicamelhor plataforma de apostas esportivascongregações evangélicas é "Perdoai as nossas ofensas". Os mais puristas preferem "dívidas"melhor plataforma de apostas esportivasvezmelhor plataforma de apostas esportivas"ofensas".
"A tradução por 'dívidas' está correta, mas a por 'ofensas' é ainda melhor. Afinal, essas 'dívidas' são morais e não monetárias", explica o pastor Vilson Scholz, consultor da Sociedade Bíblica do Brasil (SBB) e professormelhor plataforma de apostas esportivasTeologia Exegética da Universidade Luterana Brasileira (Ulbra),melhor plataforma de apostas esportivasCanoas (RS).
"Muitas pessoas não imaginam que exista linguagem metafórica na Bíblia e tendem a interpretar tudo ao pé da letra."
"Não nos deixeis cairmelhor plataforma de apostas esportivastentação" e "Perdoai as nossas ofensas" são apenas dois dos sete pedidos rezados no Pai Nosso.
Os três primeiros fazem referência a Deus: "Santificado seja o vosso nome", "Venha a nós o vosso reino" e "Seja feita a vossa vontade".
E os quatro últimos às nossas necessidades básicas: "O pão nossomelhor plataforma de apostas esportivascada dia nos dai hoje", "Perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nós têm ofendido", "Não nos deixeis cairmelhor plataforma de apostas esportivastentação" e "Livrai-nos do mal".
Segundo os Evangelhos, o Pai Nosso foi ensinado pelo próprio Jesus a pedidomelhor plataforma de apostas esportivasummelhor plataforma de apostas esportivasseus discípulos. Há duas versões: uma, mais curta,melhor plataforma de apostas esportivasLucas (11, 2-4), e outra, mais longa,melhor plataforma de apostas esportivasMateus (6, 9-13).
melhor plataforma de apostas esportivas Já assistiu aos nossos novos vídeos no YouTube melhor plataforma de apostas esportivas ? Inscreva-se no nosso canal!
Este item inclui conteúdo extraído do Google YouTube. Pedimosmelhor plataforma de apostas esportivasautorização antes que algo seja carregado, pois eles podem estar utilizando cookies e outras tecnologias. Você pode consultar a políticamelhor plataforma de apostas esportivasusomelhor plataforma de apostas esportivascookies e os termosmelhor plataforma de apostas esportivasprivacidade do Google YouTube antesmelhor plataforma de apostas esportivasconcordar. Para acessar o conteúdo cliquemelhor plataforma de apostas esportivas"aceitar e continuar".
Finalmelhor plataforma de apostas esportivasYouTube post, 1
Este item inclui conteúdo extraído do Google YouTube. Pedimosmelhor plataforma de apostas esportivasautorização antes que algo seja carregado, pois eles podem estar utilizando cookies e outras tecnologias. Você pode consultar a políticamelhor plataforma de apostas esportivasusomelhor plataforma de apostas esportivascookies e os termosmelhor plataforma de apostas esportivasprivacidade do Google YouTube antesmelhor plataforma de apostas esportivasconcordar. Para acessar o conteúdo cliquemelhor plataforma de apostas esportivas"aceitar e continuar".
Finalmelhor plataforma de apostas esportivasYouTube post, 2
Este item inclui conteúdo extraído do Google YouTube. Pedimosmelhor plataforma de apostas esportivasautorização antes que algo seja carregado, pois eles podem estar utilizando cookies e outras tecnologias. Você pode consultar a políticamelhor plataforma de apostas esportivasusomelhor plataforma de apostas esportivascookies e os termosmelhor plataforma de apostas esportivasprivacidade do Google YouTube antesmelhor plataforma de apostas esportivasconcordar. Para acessar o conteúdo cliquemelhor plataforma de apostas esportivas"aceitar e continuar".
Finalmelhor plataforma de apostas esportivasYouTube post, 3