Conheça oito palavras que moldaram nosso modocasa de apostas presidentepensar:casa de apostas presidente

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, Investigar a biografia da palavra nos ajuda a conhecer a trajetória da pessoa que a criou, além da épocacasa de apostas presidenteque ele ou ela viveu

Twitter

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, Geoffrey Chaucer criou a palavra "Twitter" nacasa de apostas presidentetradução do livro "A Consolação da Filosofia"

As redes sociais certamente seriam um lugar menos animado sem o logotipo do Twitter: aquele perfil azulcasa de apostas presidenteum pássaro voando.

Mas quem teve a imaginação para criar uma onomatopeia que combina a linguagem dos homens com a dos pássaros?

'Twitter' (ou 'twiterith', como era o termo original na metade do século 14), tirado da penacasa de apostas presidenteGeoffrey Chaucer emcasa de apostas presidentetradução do livro A Consolação da Filosofia, do filósofo do século 6 Boethius, significa "gorjear"casa de apostas presidenteinglês.

Ao ladocasa de apostas presidente"chilrar", "twitter" é uma das maiscasa de apostas presidente2,2 mil palavras que o poeta medieval leva o crédito por ter criado. É o mesmo autor que escreveu o poema O Parlamento das Aves, o que parece muito apropriado.

Serendipidade

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, Walpole disse foi inspirado por um contocasa de apostas presidentefadas persa

Antescasa de apostas presidente1754, se alguém quisesse expressar "a descoberta fortuitacasa de apostas presidentealgo por acaso", ele ou ela teriam que se esforçar para dar vida a um sentimento tão complexo.

Até que, ao escrever uma cartacasa de apostas presidenteuma terça-feiracasa de apostas presidentejaneiro, o escritor inglês Horace Walpole presenteou o mundo com a animada uniãocasa de apostas presidentesílabas "serendipity".

Walpole disse que crioucasa de apostas presidenteinvenção lírica inspirado no contocasa de apostas presidentefadas persa As Três Princesascasa de apostas presidenteSerendip, cujas protagonistas "estavam sempre fazendo descobertas, por acidente e sagacidade", disse ele.

Pouca importa o fatocasa de apostas presidenteWalpole ter lembrado incorretamente da verdadeira essência do conto - na verdade, as princesas não conseguem encontrar o que procuram, apesarcasa de apostas presidentedolorosas tentativas. "Serendipidade" veio para ficar.

E não é a única criaçãocasa de apostas presidenteWalpole. "Betweenity" ("entremeio"), uma palavra mais charmosa do que seu sinônimo mais conhecido, "intermédio", merece a mesma afeição quecasa de apostas presidenteirmã "serendipidade" recebe.

Panorama

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, A palavra "panorama" combina com vistas amplascasa de apostas presidentetoposcasa de apostas presidentemontanhas e horizontes infinitos

Algumas palavras parecem vibrar com o mesmo espírito que seu significado denota. "Panorama" é uma delas - seu ritmo próprio parece estarcasa de apostas presidenteharmonia com vistas amplascasa de apostas presidentetoposcasa de apostas presidentemontanhas e horizontes infinitos.

Parece apropriado, portanto, que a palavra que literalmente significa "vista total" tenha entrado no léxico mundialcasa de apostas presidente1789, um ano lembrado pela queda da Bastilhacasa de apostas presidenteParis.

Que irônico, então, descobrir que a palavra inicialmente estava ligada a uma experiênciacasa de apostas presidenteconfinamento: uma pintura cilíndrica que prendecasa de apostas presidenteaudiência, um mecanismo visual criado pelo artista irlandês Robert Barker.

Visualizar

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, O poeta romântico e crítico Samuel Taylor Coleridge criou a palavra "visualizar"casa de apostas presidente1817

É difícil acreditar que ninguém jamais havia "visualizado" algo antescasa de apostas presidente1817, mas esse foi o anocasa de apostas presidenteque o poeta romântico e crítico Samuel Taylor Coleridge criou a palavra emcasa de apostas presidenteconfissão filosófica Biographia Literaria - um século depois que a palavra "envision" ("vislumbrar") foi criada.

Em retrospectiva, parece oportuno que um escritor cuja mente foi assombrada por visões fantasmagóricas como o navio fantasmacasa de apostas presidenteseu poema A Balada do Velho Marinheiro e pelos "olhos brilhantes" e "cabelo flutuante" que marcam o finalcasa de apostas presidentesua poesia lírica profética Kubla Khan, tenha dado o nome à açãocasa de apostas presidentever algo que não se vê.

Torturado ao longocasa de apostas presidentesua vida por substâncias materiais e imateriais, Coleridge é responsável por introduzir ao inglês outras palavras para descrever aspectos mais sombrios da experiência humana, como "psicossomático" e "pessimismo".

Intelectualizar

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, "Intelectualizar"casa de apostas presidenteportuguês significa transformar um objeto físicocasa de apostas presidenteuma propriedade da mente

Coleridge frequentemente ganha o crédito por ter concebido um verbo relacionado: "intelectualise" ("intelectualizar"casa de apostas presidenteportuguês), que significa transformar um objeto físicocasa de apostas presidenteuma propriedade da mente.

Enquanto ele certamente merece o crédito por criar um verbo que sugere justamente o contrário - o "thingify" ("coisificar",casa de apostas presidentetradução livre"), que significa transformar um pensamentocasa de apostas presidenteum objeto.

Na verdade, "intelectualizar" provavelmente pertence a um poeta contemporâneo que serviucasa de apostas presidenteinspiração ao poeta romântico: um viajante misterioso do século 18 conhecido pelo curioso apelidocasa de apostas presidente"Stewart ambulante" por ter perambulado por boa parte do que se conhecia do mundo até então.

Em décadas viajando por Índia, África e Europa, Stewart desenvolveu uma filosofia excêntrica centrada na ideiacasa de apostas presidenteque corpo e mente estavamcasa de apostas presidentefluxo constante entre um mundo que é o tempo todo intelectualizado e um espírito eternamente "coisificado".

Burocracia

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, A palavra burocracia foi inventadacasa de apostas presidente1818 na França

O narrador da música Big Rock Candy Mountain,casa de apostas presidente1928 ecasa de apostas presidenteautoria do cantor americano Harry McClintock, sonha com um paraíso sem preocupações onde "eles enforcam o desgraçado que inventou o trabalho".

Enquanto a história não menciona o nome do "desgraçado"casa de apostas presidentequestão, conhecemos a identidade do economista francês que inventou o nomecasa de apostas presidentealgo quase tão cansativo quanto: "burocracia".

Em 1818, Jean Claude Marie Vincentcasa de apostas presidenteGournay uniu a palavra francesa para mesa (bureau) ao sufixo grego que significa "o poder de" (cracia) e deu um nome àquilo que começava a sufocar a sociedade.

Por ter criado a palavra para processos governamentais que impõem regras entediantes no comportamento das pessoas, Gournay pode parecer a última pessoa que teria dado o nome ao termo que significa "deixe as pessoas fazerem o que acham melhor": laissez-faire.

Fotografia

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, O inventor e astrônomo inglês Sir John Herschel propôs a palavra "fotografia"casa de apostas presidente1839

É estranho pensar que um dos nomes aparentemente mais estáveis que damos aos objetoscasa de apostas presidentenossa volta foram adotados gradualmente ecasa de apostas presidenteum processocasa de apostas presidenteeliminação.

O inventor e astrônomo inglês Sir John Herschel propôs a palavra "fotografia"casa de apostas presidente1839 e enfrentou uma competição intensa até que seu termo fosse adotado permanentemente no vocabulário mundial.

Se a história tivesse acontecidocasa de apostas presidenteoutra maneira,casa de apostas presidenteavó poderia estar cobrando as suas "impressõescasa de apostas presidentesol" ou "fotógenos". Um termo rival, heliográfico, que competiu com "fotografia" por uma geração inteira, urgiu Herschel a ir atráscasa de apostas presidenteseu dinheiro.

Trouxa

Crédito, Tom McShane

Legenda da foto, A britânica J K Rowling criou a palavra "muggle" ("trouxa",casa de apostas presidenteportuguês") no seu livro Harry Potter e a Pedra Filosofal

Não é preciso dizer que os homens, como um gênero, não são os únicos bem-sucedidos na criaçãocasa de apostas presidentepalavras atraentes, apesar da pouca celebraçãocasa de apostas presidenteneologistas mulheres.

Com suas contribuições à cultura frequentemente marginalizadas, não é surpresa que o dicionário Oxford atribua a escritoras o primeiro uso da palavra "outsider" ("excluído",casa de apostas presidentetradução livre), pela britânica Jane Austencasa de apostas presidente1800, e "angst" ("raiva") pela alemã George Eliotcasa de apostas presidente1849.

Na nossa época, mais uma vez foi uma escritora que definiu aqueles que se admiram com os poderes dos iniciados e ficam na vontade como se por feitiçaria.

A britânica J. K. Rowling criou a palavra "muggle" ("trouxa",casa de apostas presidenteportuguês")casa de apostas presidenteseu livro Harry Potter e a Pedra Filosofalcasa de apostas presidente1997 para descrever os mortais que não têm um dom sobrenatural, o que nos lembra da magia perene das palavras: alguns as têm, outros não.