Conheça oito palavras que moldaram nosso modostack family cbetpensar:stack family cbet
As redes sociais certamente seriam um lugar menos animado sem o logotipo do Twitter: aquele perfil azulstack family cbetum pássaro voando.
Mas quem teve a imaginação para criar uma onomatopeia que combina a linguagem dos homens com a dos pássaros?
'Twitter' (ou 'twiterith', como era o termo original na metade do século 14), tirado da penastack family cbetGeoffrey Chaucer emstack family cbettradução do livro A Consolação da Filosofia, do filósofo do século 6 Boethius, significa "gorjear"stack family cbetinglês.
Ao ladostack family cbet"chilrar", "twitter" é uma das maisstack family cbet2,2 mil palavras que o poeta medieval leva o crédito por ter criado. É o mesmo autor que escreveu o poema O Parlamento das Aves, o que parece muito apropriado.
Serendipidade
Antesstack family cbet1754, se alguém quisesse expressar "a descoberta fortuitastack family cbetalgo por acaso", ele ou ela teriam que se esforçar para dar vida a um sentimento tão complexo.
Até que, ao escrever uma cartastack family cbetuma terça-feirastack family cbetjaneiro, o escritor inglês Horace Walpole presenteou o mundo com a animada uniãostack family cbetsílabas "serendipity".
Walpole disse que crioustack family cbetinvenção lírica inspirado no contostack family cbetfadas persa As Três Princesasstack family cbetSerendip, cujas protagonistas "estavam sempre fazendo descobertas, por acidente e sagacidade", disse ele.
Pouca importa o fatostack family cbetWalpole ter lembrado incorretamente da verdadeira essência do conto - na verdade, as princesas não conseguem encontrar o que procuram, apesarstack family cbetdolorosas tentativas. "Serendipidade" veio para ficar.
E não é a única criaçãostack family cbetWalpole. "Betweenity" ("entremeio"), uma palavra mais charmosa do que seu sinônimo mais conhecido, "intermédio", merece a mesma afeição questack family cbetirmã "serendipidade" recebe.
Panorama
Algumas palavras parecem vibrar com o mesmo espírito que seu significado denota. "Panorama" é uma delas - seu ritmo próprio parece estarstack family cbetharmonia com vistas amplasstack family cbettoposstack family cbetmontanhas e horizontes infinitos.
Parece apropriado, portanto, que a palavra que literalmente significa "vista total" tenha entrado no léxico mundialstack family cbet1789, um ano lembrado pela queda da Bastilhastack family cbetParis.
Que irônico, então, descobrir que a palavra inicialmente estava ligada a uma experiênciastack family cbetconfinamento: uma pintura cilíndrica que prendestack family cbetaudiência, um mecanismo visual criado pelo artista irlandês Robert Barker.
Visualizar
É difícil acreditar que ninguém jamais havia "visualizado" algo antesstack family cbet1817, mas esse foi o anostack family cbetque o poeta romântico e crítico Samuel Taylor Coleridge criou a palavra emstack family cbetconfissão filosófica Biographia Literaria - um século depois que a palavra "envision" ("vislumbrar") foi criada.
Em retrospectiva, parece oportuno que um escritor cuja mente foi assombrada por visões fantasmagóricas como o navio fantasmastack family cbetseu poema A Balada do Velho Marinheiro e pelos "olhos brilhantes" e "cabelo flutuante" que marcam o finalstack family cbetsua poesia lírica profética Kubla Khan, tenha dado o nome à açãostack family cbetver algo que não se vê.
Torturado ao longostack family cbetsua vida por substâncias materiais e imateriais, Coleridge é responsável por introduzir ao inglês outras palavras para descrever aspectos mais sombrios da experiência humana, como "psicossomático" e "pessimismo".
Intelectualizar
Coleridge frequentemente ganha o crédito por ter concebido um verbo relacionado: "intelectualise" ("intelectualizar"stack family cbetportuguês), que significa transformar um objeto físicostack family cbetuma propriedade da mente.
Enquanto ele certamente merece o crédito por criar um verbo que sugere justamente o contrário - o "thingify" ("coisificar",stack family cbettradução livre"), que significa transformar um pensamentostack family cbetum objeto.
Na verdade, "intelectualizar" provavelmente pertence a um poeta contemporâneo que serviustack family cbetinspiração ao poeta romântico: um viajante misterioso do século 18 conhecido pelo curioso apelidostack family cbet"Stewart ambulante" por ter perambulado por boa parte do que se conhecia do mundo até então.
Em décadas viajando por Índia, África e Europa, Stewart desenvolveu uma filosofia excêntrica centrada na ideiastack family cbetque corpo e mente estavamstack family cbetfluxo constante entre um mundo que é o tempo todo intelectualizado e um espírito eternamente "coisificado".
Burocracia
O narrador da música Big Rock Candy Mountain,stack family cbet1928 estack family cbetautoria do cantor americano Harry McClintock, sonha com um paraíso sem preocupações onde "eles enforcam o desgraçado que inventou o trabalho".
Enquanto a história não menciona o nome do "desgraçado"stack family cbetquestão, conhecemos a identidade do economista francês que inventou o nomestack family cbetalgo quase tão cansativo quanto: "burocracia".
Em 1818, Jean Claude Marie Vincentstack family cbetGournay uniu a palavra francesa para mesa (bureau) ao sufixo grego que significa "o poder de" (cracia) e deu um nome àquilo que começava a sufocar a sociedade.
Por ter criado a palavra para processos governamentais que impõem regras entediantes no comportamento das pessoas, Gournay pode parecer a última pessoa que teria dado o nome ao termo que significa "deixe as pessoas fazerem o que acham melhor": laissez-faire.
Fotografia
É estranho pensar que um dos nomes aparentemente mais estáveis que damos aos objetosstack family cbetnossa volta foram adotados gradualmente estack family cbetum processostack family cbeteliminação.
O inventor e astrônomo inglês Sir John Herschel propôs a palavra "fotografia"stack family cbet1839 e enfrentou uma competição intensa até que seu termo fosse adotado permanentemente no vocabulário mundial.
Se a história tivesse acontecidostack family cbetoutra maneira,stack family cbetavó poderia estar cobrando as suas "impressõesstack family cbetsol" ou "fotógenos". Um termo rival, heliográfico, que competiu com "fotografia" por uma geração inteira, urgiu Herschel a ir atrásstack family cbetseu dinheiro.
Trouxa
Não é preciso dizer que os homens, como um gênero, não são os únicos bem-sucedidos na criaçãostack family cbetpalavras atraentes, apesar da pouca celebraçãostack family cbetneologistas mulheres.
Com suas contribuições à cultura frequentemente marginalizadas, não é surpresa que o dicionário Oxford atribua a escritoras o primeiro uso da palavra "outsider" ("excluído",stack family cbettradução livre), pela britânica Jane Austenstack family cbet1800, e "angst" ("raiva") pela alemã George Eliotstack family cbet1849.
Na nossa época, mais uma vez foi uma escritora que definiu aqueles que se admiram com os poderes dos iniciados e ficam na vontade como se por feitiçaria.
A britânica J. K. Rowling criou a palavra "muggle" ("trouxa",stack family cbetportuguês")stack family cbetseu livro Harry Potter e a Pedra Filosofalstack family cbet1997 para descrever os mortais que não têm um dom sobrenatural, o que nos lembra da magia perene das palavras: alguns as têm, outros não.
- stack family cbet Leia a versão original desta reportagem (em inglês) stack family cbet no site da BBC Culture stack family cbet .